Оксентій Онопенко




ИмеОксентій Онопенко
страница95/106
Дата на преобразуване06.11.2012
Размер10.36 Mb.
ТипДокументация
източникhttp://www.ukrcenter.org/mitologija.doc
1   ...   91   92   93   94   95   96   97   98   ...   106

Україна. Название “Україна” на основе греческого языка содержит два значения: композит “Ου-κραїνω” (Держава, Правящая) и ”Ουκ-ραινω” - окроплять, покрывать. В “Слове о полку Игореве” Ярослав Мудрый назван автором “сын Всеволожь” – сын Украины. Город Тернополь назывался “Тарнополь” – Покровск. В то же время греческое “течь” – “ραινω” (кропить – Всеволожь и покрывать - Покрова), “ραιω” (бить, ударять, сокрушать – богиня молнии Пирогоща, Троя) и “Ρεα” (богиня, дочь Урана и Геи, супруга Кроноса – Месяца-Мыслича-Числобога - Артемида) звучит в названии “Украина”.См.: Мокошь, Тарнополь.

Украинные полки. Название “украинные полки” (см. гнездо “Орел”) относилось к украинским козакам, охранявшим Московию с юга. Одно из значений этого названия – санскрит “kraia” – верхний, вышний или немецкое “hoch” или французское “haut” (ho:t) – верх, выше. Название “украинные” соотносится со значением “украинские” и может означать “государственные полки”, то же, что и “царские скифы”. См.: Угринив.

Украинцы. Этноним образован от греческого отименного глагола "κραїνω", "κραιαινω" (решать, постановлять, править, вершить) и передаёт значение славянского этнонима "радимичи" ("рада", как "совет", "принятое решение") и соответствует названиям "скифы" (латинская основа от слова "scitum" - "постановление", "решение") и "сколоты" ("scola" - "обсуждение", "рада"). Такое значение этнонимов соответствует названию "Украина", как "державная"("страна", "країна") и "ойкумена" (латинское "sedes" - "родина", английское "state" - "государство", финикийское "natus" - "род"), а также церковно-славянское "оукъ" - "знающий" (ср. "на-ука) по церкви Софии-Мудрой (Дианы). Эти значения являются синонимом к этнониму "радимичи" (как "рада", "совет" и "словены") и присутствуют в названиях "родимичи" (Киев - "Родень"), "гунны" - "родимичи" или "споры" - родимичи. В описании Скифии Геродота (кн. IV) верно отмечены оттенки между этнонимами "украинцы" в значении "державные" ("царские скифы") и "паралаты" (санскрит “para” - козаки). Латинское “pario+latus” - "родимичи" ("по стране", "в стране"). Хетское “parai“ – „сущие“ позволяет назвать лексемой „паралаты“ родимичей (Родень) и посполитых. Ср.: этноним „будины“ (индо-европейское „bhu-, bhud-“ – „быть сущим“. При этом, в тексте “Истории” Геродота указывается, что „будины“ – „автохтоны“, „сущие на данной земле“. См.: Будины.

Украйна. Ukrayana. Санскритское слово “uk-rayana” и “uk-raya” имеет значения: “Царская” (Басилея) или через санскрит “ucci” - восхождение (воздвижение), высота, рост – “Вышняя”. Ср.: Ростиславичи. Прозвание Ростиславичей “хохлы” соотносится с немецким “hoch-лы” и фамилией “Вишневецкий”. При этом, в названии “Украяна” санскритское “yana” (yani) имеет значения: путь, дорога или ведущий (о пути), поход, выступление в поход (один из шести методов политики). Значение “ucchra” (вышний) заменимо на “sakra” (святой или священный). В этом варианте значение названия земли “Украяна” – “Святые дороги”. Этим объясняется разное понимание летописцами название “Украина”.

Украмунд. Ukramund. Uckramund. Город, расположенный у устья реки Укра (ныне – Одер). В письменных источниках известен с 1223 года.

Украненланд. Ukranenland. Ныне музейное поселение, восстановленно как археологический памятник древнеславянского поселения и названо от старинного названия “Укра” (славянское “оукъ” – наука, знание (uc). Расположен у притоки Одера реки Укер (Uker, Ucker), название которой напоминает о более древнем названии реки Одер (Одра). Здесь, у устья реки Одер, находится город Укермюнде (Украмунд), напоминающий о реке Укра. См.: Будышин, Мысла, Мыслибуж, Нейсэ, Мандау.

Укры. Значение названия можно сравнить со старославянским словом “оукъ” – наука, учение (рада), что отражает названия лемки, познаньцы, судины, радимичи. Лексема “укор” позволяет привести к образованию названия “укры” как “ругии” (порицание - укор – укорять – укры). Ср.: укорять – “αρα” - Аркона. Земля Укермарк располагается у п-ва Рюген. Смысл названия “укры” имеют топонимы и гидронимы: Будгощь или Будыславль, Будышин, Калинов, Медынь, Матыра, Пенза, Перемышль, Передилок, Познань, Суждаль, Умань, Угнив, Чернигов (мысль, рада).

Улан-Удэ. Красная звезда. Монгольское "ул" - красный, "уула" - гора; "удд" - "родить"; древне.-индийское "udu", "udus" (Уде) - "звезда". Для сравнения: прежнее название Улан-Батора - "Урга": от "ur" - "Урим", "Уранос" (Небо), "Урал" - "рождающий день", т. е., топоним посвящён пылающей заревом Утренней заре - "Утреннице".

Улисс. Бухта на Дальнем Востоке. Латинское имя Одиссея - "Uliss" или с применением инного латинского слова "iteo", "itera" - "путь", "движение", "путешествие" в названии острова "Итуруп" - Путывль. Для сравнения: название "Кунашир" и готское "kuni" - "родить", но в китайском языке "kuna" - "дива", а китайское “guna” – булава, кый или бук (посох и жезл). Ср.: Шикотан – Щек (Порицающий).

Улла. Топоним и гидроним в Беларуси. Река Улла – левый приток Западной Двины. Литовсккое „ula“ – скала. В этом смысле гидроним может иметь значение „скала“ как „твержа“. Такую характеристику у древних имеет Луна и небо. Значение „скалы“ подтверждает название городка „Камень“, находящегося западнее реки Улла. Ср.: Улычи.

Улычи. Этноним "улычи" относится к населению между рекой Рось и рекой Южный Буг. В переводе с литовского языка "ula" - "скала", а "улычи", следовательно, - роксоланы (английское "rock" - скала), тавры ("tau" - скала) или "саксы" (латинское "saxe" - скала). "Скала" - пороги (ср. "роксолане" и есть "улычи"). В переводе с латинского "ula" (Uliss - латинское имя Одисея-Путяты) "улычи" также "путывляне" или "траспии" рода Арпоксая у Геродота. Эта земля в "Истории готов" Йордана могла быть названа "Ойум" от греческого "Οιμος" - путь, дорога, трасса, полоса земли, страна, "країна". Значение этого названия (образ) может иметь синонимом названия "Україна" или "Рутения" (от испанского "ruta" или французского "rue" - "путь"), или, как её называет Велесова книга, Узенская Русь (гор. Узин расположен на юге Киевской области). Но само название "Узын" имеет значение не "узкости", а старославянского "жза" ("уза") или греческого "δεσμος", "αδης", "σειρα" - "оковы", "узы", "дружина". В "путывльской" земле постоянный атрибут - ярмо, символ движения, пути. Встречатся название "ulcisci" (от "ulcisco" - мстить, карать) - "виндичи". См. Саська земля и Ойум.

Ульмеруги. Ulmerugorum, Ulmerugi. Этноним, названный в "Гетике" Йордана по отношению к брестским ругиям: ad sedes Vlmerugorum, qui tunc ripas Oceani incidebant (к местам обитания ульмеругов, живших тогда на берегах океана). Брестская земля - Берестейская, а "берест" - дерево семейства "ильмовых" (Ulmus - вяз, берест). Санскрит “bhresa” - движение. Значение "ругии" сохранилось в гидронимах и топонимах Волыни и Полесья: Белз, Галич, Малын, Тетерев, Щекарив, Ярослав. В то же время шведское “ulm” – тлеть, теплиться. Ср.: Теплык.

Ульяши. Топоним и прозвище населения в Смоленской области. Возможно, “бортники” (от “улей”). Название "ульяши", "Ульяновка", "улаши" давалось "путывлянам", "одориянам" или "чумакам" (от латинского "ula" - "путь”, “дорога”; см. "Uliss" - Путята) или "пиконосцам" - "ульяшам" (ср., "ula" - "пика"). В Винницкой области городок имеет название "Пиков" (немецкое „Pik“ – тайная злоба, гнев, но пике – сторч головой; возможно также, от существительного "пика"). Литовское слово "ula" имеет значение "скала" (роксоланы, тавры, саксы), но “pyka” – гневный (украинское “пихатий” – гордый, заносчивый, злой). Латинское „pica“ – сорока. См.: Радимичи.

Умань. Город в Черкасской области. В санскрите лексема “uma” – дочь Гималаев, супруга Шивы (Луна, София). Санскрит “mani” - собрание молитв. Синонимом названия Умань служит топоним Христиновка. Но в смысле того, что образ в названии Умани посвящён Украине: Умань – Хрестница Украины - Хрестиновка. Возможно, этот образ посвящён Оранте (Молящаяся). Но также Одыгитрии (Софии, Марии – см.). „Ум“ – „разум“, „мудрость“. В городе находится парк, посвящённый Софии (Мудрой богине) - Софиевский. В санскрите ум, мудрость – “buddhi” (будины). Древне-индийское "uma" – „ночь“, „блеск“ (о Луне, Месяце-Мысличе, Софии-Диане-Мысле). Как и топоним Маньковка, название Умань посвящено Украине, как образу земного храма. В “Слове о полку Игореве” Всеслав Полоцкий “вверже жребий Трояни о дивицю себе любу”, т. е., Украину, как Метрополию. Образ Умани-Софии и Месяца-Мыслича несут топонимы: Вышнополь, Бабанка (санскрит “babhau”), Хрестиновка, Севастьяновка и другие.

Умь. Оумь. Латынь - mens, ratio, animus. Древнеиндийское – “medha” – мудрость, разум, понимание, мысль. Греческое - "διανοια", "συνειδος", "γνωμη", "ψυχη", "φρονημα", "βουλημα", "σκοπος", "νους", "λογισμος", "εννοια", "τροπος" - мысль, помысел, образ мыслей, разум, рассудок, устаревшее "хоти" и др. Авестийское “mazdra” – умный, разумный. Мифологические образы в топонимии, гидронимии, ононимии, посвящённые Луне: Умань, Перемышль, Познань, Скифия, София, Мысля, Мыслибож, Суджа, Суждаль и др. Старославянская лексема передающая значение "ум" - "оукъ". В санскрите "uk" - разум, мудрый), “buddhi” – мудрость, разум, мнение, “mati” – разум, учить, “matios” – умный, разумный (ср.: Матвей). См.: Уккерат, Укермарк, Укмерге.

Унава. Посёлок у Фастова (Киевская область). Латинское "una" - "купно", "кучно", "соборно" или английское "common" (общий, единый и ср. старо-славянское "комонь") - название "объединяющей" богини Юноны. От латинского "una" - купно, соборно - происходит название дружинников "юнаши". Синонимы: “мєча”, “стада”. Но санскритское “unna” - мокрый, “unnada” – возвышенный, “unni” – суммировать. Так как Унава расположена у притоки реки Ирпень (“irr” – буйство), то возможно значение санскритского “unnatta” – буйство, волновать.

Унгары. Название славян Панонии до прихода мадьяр (венгров). Этот этноним впервые зарегистрирован в V веке на камне в катакомбах у города Зальцбург (Австрия). Название включено в первую летопись о венграх „Gesta Hungarorum“, составленный в XIII веке. Но “унгаре” не являются венграми. Это остготы, перешедшие на Дунай с Поднепровья. Они являются частью древней единой Воеводины: боснийской части Воеводины, сербской Воеводины, венгерской Воеводины и австрийской части Воеводины или Штирской земли (древнесеверное “styrr” – война).

Вождём унгар в V веке являлся Одоакр (Вышата), сын Эдикона (Бояна), сподвижника вождя гуннов Аттилы. Йордан (“Гетика”, 551 г.) называет Одоакра “рутеном”. Испанское “ruta” в этом этнониме имеет смыслом “путь”, но немецкое “die Rute” – “прут”, как и “die Gerte” – “прут”. Ряд хронистов (Иоан Антиохийский, Аноним Валерия) называют Одоакра “скиром” и “вождём скиров” или скифов (scio, scivi, scitum, scire). В названии “унгары” основой является латынь “una” (объединение, союз) или немецкое “jung” (юный). Велесова книга называет их “юнаши”.

Унгены. Пограничный город в Молдавии. Основа топонима – латынь “una” - “купно”, “кучно”, “unio” – “соединяю”. Ср.: Стадница, готское “hansa”, как воинская корпорация. Но латинское “ungo” – помазую, мирую. Топоним Ясы на румынской стороне границы имеет значение “Alb” или украинское значение “Ясыня” – “пустынь” или “пустошь”. На этих землях существовала т. н. “Малая Готия”. См.: Гутпиуда, Готешты.

Унеча. Город в Брянской области. Основой топонима может служить как шведское “unne” – верх, наверху или латынь “unio” как соединение.

Унжа. Гидроним в Вологодской и Костромской области. Санскритское “unna” – мокрый. Название является синонимом топонима “Вологда”.

Униж. Топоним в Ивано-Франковской области. Санскритское “unna” – мокрый; “unni” – вершить, выносить, делать вывод; “una” – неполный. В шведском языке “unna” – не завидовать, желать кому-либо. Ср.: Унжа.

Упа. Река, правая притока Оки. Возможно, что основа гидронима “Упа” шведское “uppe” (верх, наверху), как и немецкое “hoch” – Хохловка или Верхняя (Вышняя). Ср.: Суммы или Охтырка. Немецкое “ueppig” (uppig) – пышная, буйная (Флора); санскритское “upa” – помощь, поспешение, содействие, услужение; старославянское “уповать” – надеяться, возлагать надежду, ожидать; латышское "upe" - река, течение или шведское „uppa“ – спешить, торопиться (санскрит “upa”), что согласуется с Окой-Быстрицей. Другое, менее вероятное значение гидронима, - от древне-славянского глагола "оупасти" ("оупасж", "оупасєши" – спасать, Спас, греческое "ποιμαινειν", "ςωςειν", например, в названии "Сосница") - "сохранить", "спасти" или "Спасица"; ср. глаголы: "упасть", "упечь" (угнать), "уповать", и "упор", "упад", "упадок"; в латинском языке "upupa" - "удод", "потагуйка" (ср. город "Удеч" на правом берегу Днестра, но "удод" в украинском языке "одуд"). В переносном значении "upupa" - "лом", "кирка". В данном случае, возможно, ошибочное переименование: "лом", как орудие, - "cила", через латинское "lomento" - "синий", а латинское "sino-" или греческое "συννους" - "мысль" (о Луне). Для сравнения можна обратить внимание на немецкое "Hupe", "Huppe" - "гудок". Название "гудок" или "будить" в гидрониме, возможно ввиду топонима "Одоев". Греческое "οδος", - "путь", "дорога" и "ωδισ", "ωδη" - "хорошо поющий", "песня" и ср.: испанское "upa!" - "подъём", "вставай!" и ср.: шведское “uppe” – верхний, наверху. Топоним "Одоев" может нести значение немецкого "die Ode" - "орель", "пустошь", "волынь". Латинское "odo" = "udo" - "мочить", "воложить"; "odos", "odor" - "чутьё", "обояние" (ср. Обоянь). Птица сова издаёт звуки похожие на "упа" и не исключено, что по направлению течения название реки посвящено птице "сове", которая, как и Луна "мыслящая" (умная, мудрая) или "Ушица" (Ohren). Ср.: Угра, Охтырка, Суммы, Конотоп.

Ургенч. Город в Узбекистане. В основе названия – латинское “urgeo” – пригонять, понуждать. Синоним глагола “urgeo” - церковнославянский глагол “стужити” – наствлять. Поганяющий, посылающий – “Боян” или “Казанец”. Путеводная звезда – “Указующая” или “Казань”.

Урим. Название Месяца (“Der Mond”, “the moon”, Луна) у древних от немецкого существительного die Uhr” (часы), которое, в свою очередь, имеет основой латинское “uro” – гореть, сиять. По-видимому “время” и “часы” связаны с горением (светом). Урым (Месяц) – отец, День – сын. ”Urahne” - предки, “uralt” – древний, “Urall” - вселенная, “Uran” – уран. Основа “ur” – первый, изначальный; греческое “μονος” (Mond) – один. В свою очередь, бог скандинавов Один (Водан, Вотан) – “ярый” (гнев). У славян – Ярило. Ср.: Урило (от “Uhr” – часы, час и имя Юрий, Урий или Урим). В германской мифологии Урим называется Гелиандом.

Уриме. Так в "Слове о полку Игореве" названы Переяславцы. У древних "Урим" – „рождающий день“. Для сравнения: Урал, Уран, Урарту. "Уриме" - также "гелоны", "урмане" или "сиверяне". В "Слове о полку Игореве" "уримъ кричат" (множественное число). Ирландское "ur" - "новый", "свежий", в т. ч. "день", а латинское "uro" - "гореть", "жечь". Ср. топонимы "Урень", "Уста" (Нижегородская область); латинское "us", „ustio“ – „горение“, „паление“, например в названии притоки Горыни реки Устя. А вот река "Шарья" (Костромская область) имеет значение "гореть" цветом (ср.: Цветеха). Но санскритсское “shara” имеет значение “пёстрый”). В названии "Шарья" применено старо-славянское "шар" - краска (украинское "шаріти" - "краснеть", "заливаться краской"), предполагающие "пылание, горение утренней зари". Синонимы: Лугань, Сурожь, Пирятин, „огнищане“. См.: Геллон, Горынь, Урим, Устя.

Урмане. Урмания. Согласно легенде Рюрик женился на Ефанде из урманского рода. В „Слове о полку Игореве“ „урмане“ называются „уриме“ (огнищане): „Се уриме кричат под саблями, а Владимир – под ранами“. Автор “Слова” подразумевает князя и людей Переяславской земли. Индо-европейская основа „ur-“ имеет значение „горение“, „палить“, „жечь“ и древность (ср.: Древляне). „Урим“ древними понимался как „Рождающий день“. Речь идёт о „сиверянах“ („сивер“ – „восток“), “лугарях” (“lug” - гореть) или о переяславцах. См. Уриме.

Урусы. Восточное (санскритское) название населения Киевской Руси от древнеиндийского "uruci" – земля (латинское „rus“), “utvi-tala” – земля, грунт. Но индо-европейское „ur“, „ura“ – гореть, горение. Для сравнения: „урыме“ в „Слове о полку Игореве“ и „урмане“ (лужичи), пришедшие в Украину из Укрании (Уккермарк). См.: Агнянская земля, Укры, Укране.
1   ...   91   92   93   94   95   96   97   98   ...   106

Поставете бутон на вашия сайт:
Документация


Базата данни е защитена от авторски права ©bgconv.com 2012
прилага по отношение на администрацията
Документация
Дом